「会えて嬉しい」を韓国語で表現!「반가워요」の使い方完全ガイド

【暮らし】韓国語
この記事を書いた人

15韓国語の編集長であり、韓国語ネイティブの『ナ先生』。韓国と日本、両国の大学で学び、多文化を理解する深い知識を持っています。5年間にわたり韓国で日本語教師として従事し、その後日本の企業で韓国語を教え、役員や社員向けに実践的で効果的な学習方法を提供してきました。多年来の教育経験と専門知識により、現在は15韓国語を通じて、忙しい日々の中でも短期間で成果が上がる韓国語学習コンテンツを提供しています。

15韓国語をフォローする

こんにちは、15韓国語の編集長で韓国語ネイティブ『ナ先生』です!

今日は、相手に会えたことを喜ぶ気持ちを韓国語でどう伝えればいいのか、というテーマでお話ししたいと思います。
例えば、初めて相手と対面できたときや、久しぶりに再会できたとき、日本語では誰もが自然に挨拶しますよね。

韓国語でも同じように、相手にあらためて感謝や喜びを伝える表現がたくさんあります。

1. 基本のフレーズ:만나서 반가워요マンナソ パンガウォヨ

韓国語学習で必ず聞く表現のひとつが、この「만나서 반가워요」になります。
カタカナで表すなら、マンナソ パンガウォヨ となります。
この一言で、会えて光栄だ・嬉しいと思っている感情を簡潔に伝えることができます。


女性アイコン
初対面のシーンやビジネス挨拶などで、
만나서 반가워요マンナソ パンガウォヨ と言うと、
丁寧かつ好印象を与えられます。
韓国語発音の目安よく使う場面
만나서 반가워요マンナソ パンガウォヨmannaseo bangawoyo基本の「お会いできてうれしい」ニュアンス
만나서 반갑습니다マンナソ パンガプスムニダmannaseo bangapseumnida最もフォーマルな言い方
만나서 반가워マンナソ パンガウォmannaseo bangawoカジュアルで親しい友人に向ける言い方

2. 会話で使えるフレーズ集

上の「만나서 반가워요」だけでなく、実は様々な応用バリエーションがあります。
下の表では、シーンごとに覚えておくと便利な表現をまとめてみました。

韓国語発音説明
오랜만이에요オレンマニエヨorenmanieyo「お久しぶりです」のニュアンス。再会したときに使う
드디어 뵙게 되어 기뻐요ドゥディオ ペプケ テオ キッポヨdedeo bwoepgge doeeo kippoyo「やっとお会いできて嬉しいです」のニュアンス
이렇게 만나서 정말 좋네요イロッケ マンナソ チョンマル チョンネヨireoke mannaseo jeongmal jonneyo「こうして会えるなんて本当にいいですね」のニュアンス

3. フォーマル vs カジュアル:表現の違い

韓国語は、場面や相手の年齢・立場によって敬語やタメ口を使い分けます。
「会えて良かった」という感覚を伝える場合でも、下記のように変化します。

フォーマルシーン:

  • 만나 뵙게 되어 영광입니다マンナ ペプケ テオ ヨングァンイムニダ
    → (大変光栄です、というイメージ)
  • 만나서 기쁩니다マンナソ キップミダ
    → (会うことができて嬉しいです、に近いイメージ)
カジュアルシーン:

  • 만나게 돼서 좋아マンナゲ デソ チョア
    → (会えてよかった、気軽なニュアンス)
  • 만나서 너무 반가워マンナソ ノム パンガウォ
    → (本当によかった、親しい人向け)

4. 他の感情表現と一緒に

喜び以外にも、初対面で感じる感情はさまざまです。嬉しさだけでなく、「緊張している」「ワクワクしている」などの表現を覚えておくと、会話に深みが出ます。

韓国語発音意味
긴장돼요キンジャンデヨginjang dweyo緊張しています
설레요ソレヨseolleyoワクワクしています
기대돼요キデデヨgidae dweyo期待しています

5. よくある会話例:実践的フレーズ

下記の会話例では、相手に対して「あなたと直接会うことができてよかった」という趣旨を伝えつつ、他の感情表現も混ぜ込んでいます。

女性アイコン

Aさん:
안녕하세요? 드디어 직접 뵙게 되네요.アンニョンハセヨ? ドゥディオ チクチョプ ベプケ デネヨ.
(こんにちは。やっと直接お会いできますね。)

Bさん:
안녕하세요. 만나서 정말 반가워요.アンニョンハセヨ. マンナソ チョンマル パンガウォヨ.
(こんにちは。こうして対面できてとても嬉しいです。)

Aさんは「やっと会うことができて嬉しい」というニュアンスを込めつつ、丁寧に「안녕하세요?」と始めています。Bさんは「만나서 정말 반가워요」で喜びを返しています。どちらの言い方も、初対面やフォーマルな場面で好印象を与える表現といえるでしょう。

6. 「別れ際」に再会の喜びを強調したい場合

相手と一度会ってからお別れするタイミングでも、「今回会うことができて本当に良かった」という気持ちを伝えたい場合があります。そんなときに使えるフレーズをいくつか紹介します。

韓国語発音解説
오늘 만나서 정말 좋았어요オヌル マンナソ チョンマル チョアッソヨoneul mannaseo jeongmal joasseoyo今日会えて嬉しかったです
다음에 또 뵙고 싶어요タウメ ト ベプコ シポヨdaume tto bwoepgo sipoyoまたお目にかかりたいです
만나게 돼서 저도 기뻤어요マンナゲ デソ チョド キッポッソヨmannage dwaeseo cheodo kippeosseoyo会えて私も嬉しかったです

これらの表現を使うと、相手とのつながりを今後も大切にしたいという気持ちが自然に伝わります。

7. まとめ

今回は、「相手と会えて嬉しく思う感情」を韓国語でどう表現すればいいのか、基本から応用まで見てきました。中でも、만나서 반가워요マンナソ パンガウォヨ は最初に覚えるべき定番フレーズです。また、場面や相手に合わせてフォーマル度合いを調整し、「만나서 반갑습니다」のようにより丁寧にしたり、逆に「만나서 반가워」のようにカジュアルにして使い分けることも重要です。

友人、上司、取引先など、相手との関係性やシチュエーションを考えて、今回紹介したさまざまなバリエーションを試してみてください。そうすることで、韓国語でのコミュニケーションがよりスムーズになり、相手との距離もグッと縮まるはずです。

次に再会するときには、是非このフレーズを自然に使ってみてください。語学は実際に使うことで身につきます。言葉だけでなく、一緒に笑顔で伝えれば、さらに印象が良くなるでしょう。

この記事が、皆さんの韓国語会話に少しでもお役に立てば幸いです。

   

韓国語学習者におすすめ!厳選サービス

韓国語学習 K Village Tokyo

K Village Tokyo

満足度95%の日本最大級韓国語教室
初心者からビジネスレベルまで対応

60分550円〜のリーズナブル価格

無料体験レッスンを申し込む →

韓国語学習 K-Franc

K-Franc

厳選されたプロ講師による高品質レッスン
自分に合った講師を自由に選べる

継続しやすいリーズナブル料金体系

無料体験レッスンを申し込む →

韓国旅行 クイックWiFi

クイックWiFi

月額3,718円で大容量100GBが使い放題
韓国を含む海外135カ国でそのまま使える

工事不要ですぐに使えるクラウドWi-Fi

詳細を確認する →

キャリア ビヨンドボーダー

ビヨンドボーダー

海外経験者に特化した転職サービス
韓国語などの語学力を活かせるキャリア

書類添削・面接練習も無料でサポート

無料相談を申し込む →
※ 当サイトは各サービスのアフィリエイトプログラムに参加しています
タイトルとURLをコピーしました