こんにちは。ネイティブの監修でお届けする「1日5分」いちご韓国語Follow @vEwNIuhN8IeuTJvです。
この記事では「韓国」や「日本」など世界の国名のハングル表記や発音をご紹介します。簡単にコピペできるので是非チェックしてマスターしてみましょう!
「韓国」はハングルで한국と書きます
「韓国」はハングルで한국と書きます。ハングクと発音します。
「大韓民国」はハングルで대한민국と書きます。テハンミングクと発音します。
「韓国人」はハングルで한국인と書きます。ハングギンと発音します。
ただ한국인は書類の国籍欄に書いたりする少し硬めの表現なので、普段遣いの場合は日本語で言う「〜の人」という表現をより好んで使います。
「韓国の人」はハングルで한국사람と書きます。ハングクサラムと発音します。
「韓国語」はハングルで한국어と書きます。ハングゴと発音します。
「ソウル」「釜山」など韓国の主要都市のハングルまとめ
韓国の主要都市を人口数降順で1位から10位までまとめました。
都市名 | ハングル |
ソウル | 서울 コピー |
釜山(プサン) | 부산 コピー |
仁川(インチョン) | 인천 コピー |
大邱(テグ) | 대구 コピー |
大田(テジョン) | 대전 コピー |
光州(クァンジュ) | 광주 コピー |
水原(スウォン) | 광주 コピー |
蔚山(ウルサン) | 울산 コピー |
高陽(コヤン) | 고양 コピー |
龍仁(ヨンイン) | 용인 コピー |
「日本」はハングルで일본
「日本」はハングルで일본と書きます。イルボンと発音します。
「日本人」はハングルで일본인と書きます。イルボニンと発音します。
「日本の人」はハングルで일본사람と書きます。イルボンサラムと発音します。
日常会話では일본인より일본사람の方をよく使います。
「日本語」はハングルで일본어と書きます。イルボノと発音します。
「東京」「大阪」など日本の主要都市のハングルまとめ
主要都市を人口数降順で1位から10位までまとめました。
都市名 | ハングル |
東京 | 도쿄 コピー |
横浜 | 요코하마 コピー |
大阪 | 오사카 コピー |
名古屋 | 나고야 コピー |
札幌 | 삿포로 コピー |
福岡 | 후쿠오카 コピー |
川崎 | 카와사키 コピー |
神戸 | 고베 コピー |
さいたま | 사이타마 コピー |
広島 | 히로시마 コピー |
世界の国名のハングルまとめ
都市名 | ハングル | 発音 |
アメリカ | 미국 コピー | ミグク |
中国 | 중국 コピー | チュングク |
ドイツ | 독일 コピー | ドギル |
イギリス | 영국 コピー | ヨングク |
フランス | 프랑스 コピー | プランス |
インド | 인도 コピー | インド |
イタリア | 이탈리아 コピー | イタリア |
カナダ | 캐나다 コピー | ケナダ |
ロシア | 러시아 コピー | ロシア |
ブラジル | 브라질 コピー | ブラジル |
オーストラリア | 호주 コピー | ホジュ |
スペイン | 스페인 コピー | スペイン |
その他の国名と関連する韓国語表現
「どこの国」「どの国」はハングルで어느 나라と書きます。オヌナラと発音します。
「どこの地域」はハングルで어느 지역と書きます。オヌチヨクと発音します。
「〜(の)生まれ・出身」はハングルで출신と書きます。チュルシンと発音します。
国名を使った韓国語の例文まとめ
韓国語 | 発音 | 日本語 |
---|---|---|
어느 나라 사람이에요? | オヌナラ サマミエヨ | どこの国の方ですか? |
저는 일본사람이에요 | チョヌン イルボンサラミエヨ | 私は日本人です |
미국 어느 지역에서 왔어요? | ミグク オヌチヨゲソ ワッソヨ | アメリカのどこの地域から来ましたか? |
【アマプラで韓国ドラマを見よう!】
【韓国語無料体験レッスンなら】
日本最大級の韓国語教室!いまなら体験レッスンが無料!
【選ばれる理由】
▶生徒さんの満足度95%!
▶体験レッスン後の入校が80%以上と抜群の入校率!
▶初めての方からビジネス用途まで安心!
▶しかも【60分550円~】の韓国語教室。
楽しくしっかり身に付ける韓国語レッスン【K-Franc】
【選ばれる理由】
▶厳しい講師採用基準を設けており、その基準をクリアしたプロの講師のみ在籍
▶低価格で高品質なレッスンが特徴
▶好きな講師を選んでレッスンを受けられる
韓国語教室「K-TOP School」
【選ばれる理由】
▶入会金・月会員費・教材代まで無料!
▶知っている内容は受講しなくてOK!学びたいレッスンだけ選ぶことができます
▶費用+時間の無駄を削減できる教室
コメント