こんにちは!韓国映画を韓国語で楽しもう
こんにちは!ネイティブの監修でお届けする「いちご韓国語」の編集長、ナ先生です。韓国ドラマや映画の人気が世界的に高まっていますね。今回は「映画」に関連する韓国語をまるごと解説します!映画好きの方も、これから韓国語を勉強したい方も楽しめる内容になっていますので、ぜひ最後までお読みください。
映画関連の基本単語
まずは映画に関する基本的な単語から覚えましょう。映画館に行ったときに使える表現ばかりです。
韓国語 | カタカナ | 意味 |
---|---|---|
영화 | ヨンファ | 映画 |
영화관 | ヨンファグァン | 映画館 |
극장 | クッチャン | 劇場 |
티켓 | ティケッ | チケット |
영화표 | ヨンファピョ | 映画チケット |
관객 | グァンゲッ | 観客 |
영화は「映画」という意味で、韓国語の映画に関する会話では最も基本的な単語です。영화관は直訳すると「映画館」となります。韓国の大型映画館としては、CGV、MEGABOX、ロッテシネマなどが有名です。日本のTOHOシネマズやグランドシネマサンシャインのような大型チェーンと同じような位置づけですね。
例文:
이번 주말에 영화관에 갈까요?
(今週末、映画館に行きませんか?)
チケット購入と座席に関する表現
映画を見るためにはチケットが必要です。チケットに関する表現と、良い座席を確保するための表現を見ていきましょう。
チケットの言い方
韓国語でチケットを表す言葉は2つあります。一つは英語からきた티켓、もう一つは韓国語の영화표です。영화표は「映画(영화)+票(표)」を合わせた言葉で、「映画のチケット」という意味になります。どちらも日常会話でよく使われる表現です。
例文:
티켓 두 장 주세요.
(チケット2枚ください。)
영화표를 예매했어요.
(映画のチケットを予約しました。)
座席に関する表現
映画館で良い席を確保することは、映画体験を左右する重要なポイントです。特に注目したい表現が명당자리です。
명당は漢字で「明堂」と書き、本来は風水用語で「とても良い場所」を意味します。これに「席」を意味する자리を組み合わせると、日本語の「神席」に相当する意味になります。映画館の中央付近の席など、最高の視聴体験ができる場所を指して使います。
例文:
영화관 중앙이 명당자리예요.
(映画館の中央が神席です。)
映画の公開と鑑賞に関する表現
映画の公開や、公開前の試写会など、映画鑑賞に関する様々な表現を見ていきましょう。
韓国語 | カタカナ | 意味 |
---|---|---|
시사회 | シサフェ | 試写会 |
극장개봉 | クッチャンゲボン | 劇場公開 |
개봉일 | ケボンイル | 公開日 |
신작 | シンジャク | 新作 |
영화 보다 | ヨンファ ポダ | 映画を見る |
상영 시간 | サンヨン シガン | 上映時間 |
公開に関する表現
극장개봉は「劇場(극장)+開封(개봉)」で、映画が劇場で公開されることを意味します。また、개봉일は「開封(개봉)+日(일)」を組み合わせた言葉で、映画の公開日を指します。
例文:
이 영화는 다음 달에 극장개봉 예정이에요.
(この映画は来月に劇場公開予定です。)
개봉일이 언제예요?
(公開日はいつですか?)
新作映画と試写会
신작は「新作」を意味し、新しく公開される映画を指します。また、시사회は「試写会」を意味し、映画が一般公開される前に行われる特別上映会のことです。韓国でも日本と同様に、新作映画の試写会に参加するためには招待券が必要な場合が多いです。
例文:
이번 주에 신작 영화가 많이 개봉돼요.
(今週は新作映画がたくさん公開されます。)
시사회 티켓을 당첨됐어요!
(試写会のチケットが当選しました!)
映画ジャンルの韓国語表現
韓国語で映画のジャンルを表現する方法も知っておくと便利です。主なジャンルを見ていきましょう。
韓国語 | カタカナ | 意味 |
---|---|---|
액션 영화 | エクション ヨンファ | アクション映画 |
로맨스 영화 | ロマンス ヨンファ | 恋愛映画 |
코미디 영화 | コミディ ヨンファ | コメディ映画 |
공포 영화 | コンポ ヨンファ | ホラー映画 |
SF 영화 | エスエフ ヨンファ | SF映画 |
다큐멘터리 | タキュメンタリ | ドキュメンタリー |
例文:
저는 공포 영화를 좋아하지 않아요.
(私はホラー映画が好きではありません。)
한국 로맨스 영화가 유명해요.
(韓国の恋愛映画は有名です。)
映画鑑賞に便利な表現
実際に映画館で使える便利なフレーズをいくつか紹介します。
チケット購入時に使える表現
韓国語 | カタカナ | 意味 |
---|---|---|
티켓 두 장 주세요. | ティケッ トゥ ジャン ジュセヨ. | チケット2枚ください。 |
몇 시에 시작해요? | ミョッ シエ シジャケヨ? | 何時に始まりますか? |
좋은 자리 있어요? | チョウン ジャリ イッソヨ? | 良い席はありますか? |
중앙 자리로 주세요. | チュンアン ジャリロ ジュセヨ. | 中央の席でお願いします。 |
映画館内で使える表現
韓国語 | カタカナ | 意味 |
---|---|---|
화장실이 어디예요? | ファジャンシリ オディエヨ? | トイレはどこですか? |
팝콘 한 개 주세요. | パプコン ハン ゲ ジュセヨ. | ポップコーン一つください。 |
자막 있는 영화예요? | ジャマク インヌン ヨンファエヨ? | 字幕付きの映画ですか? |
더빙 영화예요? | トビン ヨンファエヨ? | 吹き替え映画ですか? |
映画の感想を韓国語で表現しよう
映画を見た後に感想を韓国語で伝えられたら素敵ですよね。基本的な感想表現を覚えましょう。
韓国語 | カタカナ | 意味 |
---|---|---|
재미있어요. | チェミイッソヨ. | 面白いです。 |
감동적이에요. | カムドンジョギエヨ. | 感動的です。 |
지루해요. | チルヘヨ. | 退屈です。 |
배우가 연기를 잘해요. | ペウガ ヨンギルル チャレヨ. | 俳優の演技が上手です。 |
결말이 놀라워요. | キョルマリ ノルラウォヨ. | 結末が驚きです。 |
추천해요. | チュチョネヨ. | おすすめします。 |
会話例:
A: 영화 어땠어요? (映画はどうでしたか?)
B: 정말 재미있었어요. 배우들의 연기가 훌륭했어요. (とても面白かったです。俳優たちの演技が素晴らしかったです。)
韓国の有名な映画館チェーン
韓国には日本のTOHOシネマズやイオンシネマのような大型映画館チェーンがあります。主な映画館チェーンを紹介します。
主要映画館チェーン
- CGV(씨지브이) – 韓国最大の映画館チェーン。CJ Groupが運営。
- MEGABOX(메가박스) – J ContentreeとJBエンターテインメントが運営する映画館チェーン。
- ロッテシネマ(롯데시네마) – ロッテグループが運営する映画館チェーン。
これらの映画館では、通常の2D上映だけでなく、IMAX、4DX、ScreenXなどの特殊上映も楽しめます。特に若者を中心に、映画を見る環境にもこだわる文化が韓国にはあります。
例文:
CGV에서 4DX로 영화를 봤어요.
(CGVで4DXで映画を見ました。)
まとめ
今回は映画に関する韓国語表現をご紹介しました。映画は「영화」、映画館は「영화관」、チケットは「티켓」または「영화표」と覚えておくと、韓国の映画館でも困ることなく映画を楽しめるでしょう。
韓国語を勉強している方は、韓国映画を字幕で見るのもおすすめです。実際に使われている生きた韓国語を学ぶことができます。また、韓国に旅行に行く際は、映画館に立ち寄ってみるのも良い経験になるでしょう。
映画の話題は、韓国の友人との会話の中でも盛り上がるテーマです。今回学んだ表現を使って、ぜひ韓国映画について話してみてください。
いちご韓国語では、日常会話で使える韓国語表現を今後も紹介していきます。皆さんからのご質問やリクエストもお待ちしています!
アンニョンハセヨ!また次回お会いしましょう。
あなただけの韓国語名前を作ろう!
日本名から韓国語の名前を命名!代筆くん
AIが日本名から素敵な韓国語名を提案!
あなたの名前の響きや意味を活かした、かわいい女の子・かっこいい男の子の韓国語名を作成します。
- 名前の意味や漢字から最適な韓国語名を提案
- ハングル表記と発音の両方を丁寧に解説
- K-POPアイドルのような洗練された名前も!
あなたの名前をハングルで表現!
【変換ツール】日本名を韓国語に変換!代筆くん
日本名がそのままハングルに!瞬時に変換
あなたの名前を韓国語で書くとどうなる?音の近いハングル表記に自動変換します。
- 日本語の発音をハングルで最適に表現
- カタカナ読み付きで正確な発音をチェック
- SNSやファンレターですぐに使える!