韓国語で「どうしよう」の言い方をマスター!「어떡해(オットッケ)」の使い方を徹底解説

韓国語
この記事を書いた人

15韓国語の編集長であり、韓国語ネイティブの『ナ先生』。韓国と日本、両国の大学で学び、多文化を理解する深い知識を持っています。5年間にわたり韓国で日本語教師として従事し、その後日本の企業で韓国語を教え、役員や社員向けに実践的で効果的な学習方法を提供してきました。多年来の教育経験と専門知識により、現在は15韓国語を通じて、忙しい日々の中でも短期間で成果が上がる韓国語学習コンテンツを提供しています。

15韓国語をフォローする

こんにちは。ネイティブの監修でお届けする「1日5分」いちご韓国語です。


韓国ドラマやK-POPの歌詞でよく耳にする「어떡해(オットッケ)」。このフレーズは、日本語の「どうしよう」に相当する韓国語です。しかし、状況や相手に応じて使い分けが必要です。この記事では、「어떡해(オットッケ)」の意味や使い方について詳しく解説します。

「어떡해(オットッケ)」とは?

「어떡해(オットッケ)」は、「どうしよう」という意味の韓国語です。このフレーズは、緊急時や焦ったときなど、困った状況でよく使われます。元々は「어떻게 해(オットケヘ)」という形から派生した表現で、日常会話で非常に頻繁に使われます。

「어떡해(オットッケ)」と「어떻게(オットケ)」の違い

「어떡해(オットッケ)」と「어떻게(オットケ)」は似たような発音ですが、意味や使い方が異なります。以下の表を参考にしてください。

韓国語読み方意味使い方
어떡해オットッケどうしよう困ったときや焦ったときに使う
어떻게オットケどうやって、どうして質問や確認の際に使う

シチュエーション別「どうしよう」の韓国語フレーズ

韓国語で「どうしよう」と言いたいとき、相手や状況に応じてさまざまなフレーズが使えます。以下はその例です。

韓国語読み方意味使えるシチュエーション
어떡해요?オットケヨ?どうしましょう?目上の人やフォーマルな場面で使う
어떡하지?オットカジ?どうしようかなカジュアルな会話や独り言として
어떻게 해?オットケヘ?どうしよう友人や親しい相手に対して使う

その他の「どうしよう」に関連するフレーズ

さらに具体的な表現として、以下のフレーズも覚えておくと便利です。

  • 어떻게 하면 좋을까?(オットケ ハミョン ジョウルカ) – どうすればいい?
  • 어떻게 할 지 고민이에요(オットケ ハルジ コミニエヨ) – どうしたらいいか悩んでいます
  • 어떻게 하죠?(オットケ ハジョ?) – どうしましょう?
  • 어떡할까?(オットカルカ?) – どうしようか?
  • 어떻게 해야 돼?(オットケ ヘヤドゥエ?) – どうしなきゃいけないの?
  • 어떻게 하면 되지?(オットケ ハミョン ドェジ?) – どうすればいいんだろう?

まとめ:状況に応じた「どうしよう」の使い分けをマスターしよう

「어떡해(オットッケ)」は、韓国語の日常会話で非常に使われるフレーズです。相手や状況に応じて適切に使い分けることで、より自然なコミュニケーションが可能になります。今回ご紹介したフレーズを覚えて、実際に使ってみましょう。

   

韓国語学習者におすすめ!厳選サービス

韓国語学習 K Village Tokyo

K Village Tokyo

満足度95%の日本最大級韓国語教室
初心者からビジネスレベルまで対応

60分550円〜のリーズナブル価格

無料体験レッスンを申し込む →

韓国語学習 K-Franc

K-Franc

厳選されたプロ講師による高品質レッスン
自分に合った講師を自由に選べる

継続しやすいリーズナブル料金体系

無料体験レッスンを申し込む →

韓国旅行 クイックWiFi

クイックWiFi

月額3,718円で大容量100GBが使い放題
韓国を含む海外135カ国でそのまま使える

工事不要ですぐに使えるクラウドWi-Fi

詳細を確認する →

キャリア ビヨンドボーダー

ビヨンドボーダー

海外経験者に特化した転職サービス
韓国語などの語学力を活かせるキャリア

書類添削・面接練習も無料でサポート

無料相談を申し込む →
※ 当サイトは各サービスのアフィリエイトプログラムに参加しています

コメント

タイトルとURLをコピーしました