こんにちは。15韓国語の編集長で韓国語ネイティブの「ナ先生」です。「1日5分」いちご韓国語をご愛読いただきありがとうございます。
日本語の「どういたしまして」という表現は、感謝の言葉に対する返答として使われる丁寧な表現ですが、韓国語では状況や相手との関係性によって様々な言い方があります。今回の記事では、「どういたしまして」を韓国語でどう表現するか、9つの選択肢とその具体的な使い方を例文と共に詳しく解説します。
「どういたしまして」を韓国語で表現する9つの方法とその適用場面
韓国語での「どういたしまして」は場面や相手によって使い分けることが大切です。以下に9つの表現を紹介し、それぞれの特徴やニュアンスを詳しく解説します。
韓国語 | 読み方 | ニュアンス | 使用場面 |
---|---|---|---|
천만에요 | チョンマネヨ | 「とんでもないです」 | フォーマルな場面(ただし実際はあまり使われない) |
괜찮아요 | ケンチャナヨ | 「大丈夫です」 | 万能型、どんな相手にも使える |
네 | ネ | 「はい」 | カジュアルな場面 |
아니에요 | アニエヨ | 「いいえ」 | 謙遜の気持ちを込めた返答 |
됐어요 | テッソヨ | 「結構です」 | 「いえいえ」のようなニュアンス |
고맙긴요 | コマッキンニョ | 「ありがとうだなんて」 | 親しい間柄で使用 |
별 말씀을요 | ピョル マルッスンムルヨ | 「とんでもございません」 | ビジネスシーンなど非常に丁寧な場面 |
저야말로 | チョヤマルロ | 「こちらこそ」 | お返しの感謝を伝える |
뭘요 | ムォルヨ | 「何を(そんなこと言うの)」 | 「いえいえ」のニュアンスのカジュアル表現 |
1. 천만에요チョンマネヨ:感謝に対する基本的な返答
천만에요は多くの韓国語教材で「どういたしまして」の基本表現として紹介されていますが、実は韓国の日常会話ではあまり使われないことをご存知でしょうか。とても丁寧なニュアンスの「どういたしまして」なので韓国人に対して使っても問題はありませんが、少し教科書的な印象を与えることがあります。
例文:
A:도와주셔서 감사합니다(手伝っていただきありがとうございます)
B:천만에요(どういたしまして)
2. 괜찮아요ケンチャナヨ:困難に対する返答
괜찮아요は直訳すると「大丈夫です」という意味ですが、「どういたしまして」のシチュエーションでもよく使われる万能表現です。どんな相手にも無難に使えるので、韓国語初心者の方にもおすすめです。
例文:
A:선물 정말 고마워요(プレゼント本当にありがとう)
B:괜찮아요(どういたしまして)
3. 네ネ:一般的な返答
네は直訳すると「はい」という意味の韓国語です。「ありがとう」に対して「うん」と応えるようなカジュアルなシチュエーションで使われます。
発音の注意点として、「デー」に聞こえると感じる方もいますが、これは聴き間違いです。네は英語表記でNE、데は英語表記でDEと、子音がNとDで完全に異なります。正確なNの発音を意識して練習しましょう。
例文:
A:오늘 재미있었어, 고마워!(今日は楽しかった、ありがとう!)
B:네(うん)
4. 아니에요アニエヨ:謙遜的な返答
아니에요は直訳すると「いいえ」という意味の韓国語です。日本語で「ありがとう」に対して「いえいえ」と答えるようなニュアンスで使える表現です。感謝されるほどのことではないという謙遜の気持ちを込めた返答として適しています。
例文:
A:도움이 많이 됐어요, 감사해요(とても助かりました、ありがとうございます)
B:아니에요(いえいえ、どういたしまして)
5. 됐어요テッソヨ:「問題ない」のニュアンスを含む返答
됐어요は直訳すると「結構です」という意味の韓国語です。ニュアンス的には前述の아니에요に近く、「いえいえ、大したことではありませんよ」というような意味合いになります。
例文:
A:신경써주셔서 감사합니다(気を使っていただきありがとうございます)
B:됐어요, 다음에 또 보내드릴게요(いえいえ、今度また送りますね)
6. 고맙긴요コマッキンニョ:お礼を伝える返答
고맙긴요は直訳すると「ありがとうだなんて」という意味の韓国語です。「そんなに感謝されるようなことじゃないですよ」というニュアンスを含んでいます。親しい間柄で使われることが多いです。
例文:
A:진짜 고마워(本当にありがとう)
B:고맙긴요(いいえ、どういたしまして)
7. 별 말씀을요ピョル マルッスンムルヨ:非常に謙遜した返答
별 말씀을요は直訳すると「とんでもございません」という意味の韓国語です。とても丁寧な表現なので、ビジネスシーンや目上の方に対して使える「どういたしまして」です。
例文:
A:이렇게 신경써주셔서 정말 감사드립니다(このようにお気遣いいただき本当にありがとうございます)
B:별 말씀을요, 제가 더 고마워요(とんでもございません、私の方がもっと感謝しています)
8. 저야말로チョヤマルロ:お返しの感謝を伝える返答
저야말로は直訳すると「こちらこそ」という意味の韓国語です。相手からの感謝に対して、自分も感謝していることを伝えたい時に使います。
例文:
A:잘 가르쳐줘서 고마워요(よく教えてくれてありがとう)
B:저야말로 배울 수 있어서 좋았어요(こちらこそ学ぶことができて良かったです)
9. 뭘요ムォルヨ:直訳「何を」のニュアンスを含む返答
뭘요は直訳すると「何を(そんなこと言うの)」という意味の韓国語です。前述の아니에요や됐어요に近い、「いえいえ、そんな」という軽い謙遜のニュアンスを含んだ表現です。
例文:
A:많이 도와줘서 고마워(たくさん手伝ってくれてありがとう)
B:뭘요, 제가 좋아서 하는거에요(いえいえ、私が好きでやってることですから)
シチュエーション別:適切な「どういたしまして」の選び方
「どういたしまして」の韓国語表現は、使用するシチュエーションによって最適な選択肢が変わります。ここでは、いくつかの典型的なシーンで、どの表現が適しているかを解説します。
1. フォーマルなビジネスシーン
ビジネス場面や目上の方に対して使う場合は、より丁寧な表現を選びましょう。
- 별 말씀을요(とんでもございません)
- 천만에요(どういたしまして)※教科書的な印象あり
- 괜찮아요(大丈夫です)
2. 友人や同僚との会話
友人や同僚など、同等の立場の相手との会話ではカジュアルな表現が自然です。
- 괜찮아요(大丈夫です)
- 아니에요(いえいえ)
- 됐어요(いいえ、結構です)
- 뭘요(いえいえ、そんな)
3. 親しい間柄での会話
家族や親しい友人との会話では、より砕けた表現を使いましょう。
- 네(うん)
- 고맙긴요(ありがとうだなんて)
- 뭘요(いえいえ、そんな)
4. 相互に感謝し合う場面
お互いに感謝の気持ちを伝え合う場面では、以下のような表現が適しています。
- 저야말로(こちらこそ)
- 아니에요 저야말로 고마워요(いいえ、こちらこそありがとうございます)
実践!「どういたしまして」を使った韓国語フレーズ集
以下に「どういたしまして」を使った実用的なフレーズをまとめました。これらの表現を覚えて、様々な場面で活用してみましょう。
韓国語 | 読み方 | 日本語訳 |
---|---|---|
아니에요 저야말로 고마워요 | アニエヨ チョヤマルロ コマウォヨ | いいえ、こちらこそありがとうございます |
됐어요 다음에 또 보내드릴게요 | テッソヨ タウメ ト ポネドゥリルッケヨ | いえいえ、今度また送りますね |
뭘요 제가 좋아서 하는거에요 | ムォルヨ チェガ チョアソ ハヌンゴエヨ | いえいえ、私が好きでやってることですから |
별 말씀을요 제가 더 고마워요 | ピョル マルッスンムルヨ チェガ ト コマウォヨ | とんでもないです。私の方がもっと感謝しています |
괜찮아요, 별거 아니에요 | ケンチャナヨ、ピョルゴ アニエヨ | 大丈夫です、たいしたことないです |
천만에요, 언제든지 말씀하세요 | チョンマネヨ、オンジェドゥンジ マルッスムハセヨ | どういたしまして、いつでも言ってください |
「どういたしまして」の韓国語を上達させるコツ
韓国語の「どういたしまして」表現を自然に使いこなすためのコツをいくつか紹介します。
1. 状況に応じた使い分けを意識する
韓国語の「どういたしまして」は、相手との関係性や場面に応じて適切な表現を選ぶことが重要です。まずは万能表現の괜찮아요をマスターし、徐々に他の表現も状況に応じて使い分けられるようにしましょう。
2. 表情やジェスチャーも大切
韓国語では言葉だけでなく、表情やジェスチャーも重要なコミュニケーション手段です。「どういたしまして」と言う時は、軽く頷いたり、手を軽く振ったりする仕草を添えると、より自然な印象になります。
3. 短縮形や組み合わせパターンを覚える
実際の会話では、基本形だけでなく短縮形や他の表現と組み合わせた形もよく使われます。例えば:
- 아니에요 → 아니요
- 괜찮아요 → 괜찮아(より親しい間柄で)
- 별 말씀을요 + 항상 감사합니다(とんでもございません、いつもありがとうございます)
まとめ:適切な「どういたしまして」で韓国語会話をより自然に
今回ご紹介した9つの「どういたしまして」表現は、韓国語でのコミュニケーションをより豊かにしてくれます。教科書的な천만에요だけでなく、状況に応じて適切な表現を選べるようになると、韓国語会話がぐっと自然になります。
初めのうちは괜찮아요(大丈夫です)を中心に使い、徐々に他の表現も取り入れてみてください。日常会話で頻繁に使う表現なので、これらをマスターすれば韓国語の会話力がぐっと上がるでしょう。
韓国語学習の旅を応援しています!さらに韓国語を学びたい方は、ぜひ他の記事もチェックしてみてくださいね。
あわせて覚えたい!感謝の韓国語表現
「どういたしまして」を覚えたら、一緒に感謝の表現も確認しておきましょう。
韓国語 | 読み方 | 日本語訳 |
---|---|---|
감사합니다 | カムサハムニダ | ありがとうございます(丁寧) |
고맙습니다 | コマップスムニダ | ありがとうございます(丁寧) |
고마워요 | コマウォヨ | ありがとうございます(やや親しい) |
고마워 | コマウォ | ありがとう(親しい間柄) |
정말 감사드립니다 | チョンマル カムサドゥリムニダ | 本当にありがとうございます(非常に丁寧) |
これらの感謝表現に対する「どういたしまして」を適切に使い分けることで、より自然な韓国語の会話ができるようになります。
まとめ表:シチュエーション別おすすめの「どういたしまして」表現
シチュエーション | おすすめ表現 | コメント |
---|---|---|
ビジネス場面 | 별 말씀을요 | 最も丁寧な表現で安全 |
初対面の人 | 괜찮아요 | 万能表現 |
友人・同僚 | 아니에요、뭘요 | 自然なカジュアル表現 |
親しい友人・家族 | 네、고맙긴요 | カジュアルで親密感のある表現 |
互いに感謝し合う場面 | 저야말로 | お互いの感謝を伝え合う表現 |
「どういたしまして」の韓国語表現をマスターして、より自然で豊かな韓国語コミュニケーションを楽しみましょう!
あなただけの韓国語名前を作ろう!
日本名から韓国語の名前を命名!代筆くん
AIが日本名から素敵な韓国語名を提案!
あなたの名前の響きや意味を活かした、かわいい女の子・かっこいい男の子の韓国語名を作成します。
- 名前の意味や漢字から最適な韓国語名を提案
- ハングル表記と発音の両方を丁寧に解説
- K-POPアイドルのような洗練された名前も!
あなたの名前をハングルで表現!
【変換ツール】日本名を韓国語に変換!代筆くん
日本名がそのままハングルに!瞬時に変換
あなたの名前を韓国語で書くとどうなる?音の近いハングル表記に自動変換します。
- 日本語の発音をハングルで最適に表現
- カタカナ読み付きで正確な発音をチェック
- SNSやファンレターですぐに使える!
コメント