韓国語で「お会計お願いします!」の基本フレーズ
韓国語で「お会計をお願いします」と伝えたいときは、계산 부탁드립니다(ケサン プタッ トゥリムニダ)を使うのが簡単です。これは「計算をお願いします」という意味で、レジや店員に声をかける際に役立ちます。日本語の「会計してください」に相当し、初めて韓国語に挑戦する人にもおすすめのフレーズです。
飲食店で使う韓国語会計フレーズ|明洞など観光地でも困らない
韓国旅行でレストランやカフェに入り、食事を終えたら会計をする場面が頻繁にあります。そうしたときに、以下のフレーズを覚えておくと役立ちます。
韓国語 | カタカナ表記 | 日本語訳 | シチュエーション |
---|---|---|---|
계산해 주세요 | ケサネ ジュセヨ | お会計お願いします | 一般的な会計依頼 |
계산해주시겠어요 | ケサネジュシゲッソヨ | お会計していただけますか | さらに丁寧に頼みたいとき |
계산할게요 | ケサナルケヨ | 会計します | 軽く済ませたい時(少しカジュアル) |
계산서 좀 주세요 | ケサンソ ジョム ジュセヨ | お会計(伝票)ください | レジ伝票を欲しいとき |
여기 계산이요 | ヨギ ケサニヨ | すみません、ここお会計を | 店員を呼び止めて知らせるとき |
どれを使っても通じますが、より丁寧に伝えたい場合は語尾を丁寧にし、少しカジュアルで良いなら短めの表現を使ってみてください。
韓国語 会計 カード&割り勘フレーズ|実践会話のポイント
会計時には、カード払いを希望したり、複数人での割り勘をしたいシーンもあります。そんなときは以下の表現を覚えておくと安心です。
- 카드로 계산할게요(カドゥロ ケサナルケヨ):カードでお会計します。
- 현금으로 계산할게요(ヒョングムロ ケサナルケヨ):現金でお会計します。
- 따로따로 계산해주세요(タロタロ ケサネジュセヨ):割り勘でお願いします。
- 각자 계산할게요(カクジャ ケサナルケヨ):各自で支払います。
店員が金額を伝えてくれたら、落ち着いて聞き取りましょう。聞き取りづらい場合は다시 한 번 말씀해 주세요(タシ ハン ボン マルッスムヘ ジュセヨ)「もう一度お願いします」と言えば、再度教えてくれます。
買い物シーンで便利な韓国語 会計用語|旅行中もスムーズに
韓国の市場やお土産屋では、金額を尋ねたり支払い方法を確認する表現が大切です。
- 얼마예요?(オルマエヨ?):いくらですか?
- 합계가 얼마인가요?(ハプケガ オルマインガヨ?):合計はいくらですか?
- 카드 결제 돼요?(カドゥ キョルジェ テヨ?):カード決済は可能ですか?
このように、状況に応じたフレーズを準備しておくと、短いやり取りでもスムーズに買い物を楽しめます。最後は、店員に**계산 부탁드립니다(ケサン プタッ トゥリムニダ)**と伝えるだけでOKです。
会計時に覚えておきたい韓国語表現とトラブル回避のコツ
たまに、注文内容が正しく反映されていなかったり、お釣りが合わなかったりするケースもあります。そんなときは次の表現を使って落ち着いて対処しましょう。
- 잘못 계산된 것 같아요(チャルモッ ケサンデン ゴッ カタヨ):計算が間違っているようです。
- 거스름돈이 부족해요(コスルムドニ プジョケヨ):お釣りが足りません。
これらを伝えた後、必ずレシートを確認し、店員が対応してくれるのを待ちましょう。トラブル回避には、支払い前後の金額チェックが有効です。
レジで使える韓国語会話|「すみません、計算お願いします」と店員に伝える方法
レジで「すみません」と声をかける場合は、저기요(チョギヨ)や잠시만요(チャムシマンニョ)で店員を呼び止めてから、会計を頼むとスムーズです。
韓国語レジ会話で役立つ一言「お願いします」と「すみません」
- 부탁드립니다(プタッ トゥリムニダ):より丁寧に「お願いします」を伝えたい時に使えます。
- 저기요(チョギヨ):遠くにいる店員に「すみません」と呼びかける際に便利です。
韓国語「計算」がスムーズになるポイント
「계산(ケサン)」は「計算」という意味ですが、店員が金額を教えてくれたら金額を繰り返して確認します。必要があれば、추가 주문했어요(チュガ ジュムンヘッソヨ)「追加注文をしました」と伝えましょう。
追加オーダーや別々払い時の注意点
- 추가 주문했어요:追加オーダーを入れたときに改めて伝えると、請求漏れを防げます。
- 따로따로 계산해주세요(タロタロ ケサネジュセヨ):割り勘したい時に使う表現です。
まとめ:韓国でスムーズなお会計を
これらのフレーズを覚えておくと、韓国でのお会計時にスムーズに対応できます。韓国旅行の際には、これらの表現をぜひ活用してみてください。