韓国ダイソー攻略!「品切れですか?」など買い物で絶対使うフレーズ10選

【旅行】韓国語

こんにちは、15韓国語の編集長で韓国語ネイティブ『ナ先生』です!

韓国旅行に行ったら、安くて可愛い雑貨が揃う「韓国ダイソー(DAISO)」は外せませんよね。でも、SNSで話題のアイテムを探しに行ったのに棚が空っぽだったり、これって飛行機に乗せられるのかな?と不安になったりしたことはありませんか?

結論から言うと、在庫の確認は「품절인가요?プムジョリンガヨ?(品切れですか?)」、持ち帰りの確認は「일본에 가져갈 수 있나요?イルボネ カジョガル ス インナヨ?(日本に持って帰れますか?)」と言えばOKです。

大きな店舗ではセルフレジも増えていますが、店員さんに一言聞けるだけで、お目当ての品を確実にゲットできる確率がグッと上がります。今回は、ダイソーでのショッピングを100%楽しむための実用的な韓国語フレーズをご紹介します!

韓国ダイソーで使える!基本の確認フレーズと読み方

まずは、ダイソー店内で一番よく使う「在庫確認」と「持ち帰り可否」のフレーズをマスターしましょう。

韓国語 カタカナ読み 日本語の意味
품절인가요?プムジョリンガヨ プムジョリンガヨ 品切れ(完売)ですか?
재고 있어요?チェゴ イッソヨ チェゴ イッソヨ 在庫ありますか?
일본에 가져갈 수 있나요?イルボネ カジョガル ス インナヨ イルボネ カジョガル ス インナヨ 日本に持って帰れますか?
기내 반입 가능한가요?キネ バニプ カヌンハンガヨ キネ バニプ カヌンハンガヨ 機内持ち込み可能ですか?

外来語である「ダイソー」は韓国語でもそのまま「다이소ダイソ」と呼びます。お店に入って探しているものが見当たらないときは、スマホで写真を見せながらこれらの言葉を使ってみてくださいね。

フレーズの「語源・成り立ち」を知ってもっと使いやすく!

なぜこの表現を使うのか、言葉の成り立ちを少しだけ紐解いてみましょう。

  • 품절プムジョル(品切) ➡ 漢字語の「品切」。商品が売り切れた状態を指します。
  • 재고チェゴ(在庫) ➡ 漢字語の「在庫」。倉庫に余分があるか聞く時に使います。
  • 가져가다カジョガダ ➡ 「持つ(カジョ)」+「行く(カダ)」で「持っていく」という動詞です。

韓国語は日本語と同じ漢字圏の言葉なので、「品切」「在庫」「可能」など、漢字の音を意識すると覚えやすくなりますよ。

韓国ダイソーでの「使い方と例文」

シチュエーションに合わせて、さらに細かな要望を伝えるフレーズです。

1. 探し物がある時

  • 이거 어디에 있어요?イゴ オディエ イッソヨ これ、どこにありますか?
  • 새 거 있어요?セ ゴ イッソヨ (展示品ではなく)新しいのはありますか?

2. 梱包や持ち帰りについて聞く時

  • 깨지기 쉬운 건데 포장해 주실 수 있나요?ッケジギ シウン ゴンデ ポジャンヘ ジュシル ス インナヨ 割れ物なのですが、梱包していただけますか?
  • 수하물로 부칠 수 있나요?スハムルロ ブチル ス インナヨ 預け荷物として送れますか(預けられますか)?
💡 ナ先生のワンポイント:梱包について 最近の韓国ダイソーはセルフパッキングが主流です。割れ物を買った場合、レジの近くに新聞紙や緩衝材(プチプチ)が置かれたコーナーがあるので、自分で包む必要があることも覚えておきましょう。

ダイソー店員さんとの「会話例」

実際のお店で、お目当てのバズりアイテムを探す時のシミュレーションです。

在庫を確認したい時

客(あなた):저기요, 이 리들샷 품절인가요?チョギヨ、イ リドゥルッシャッ プムジョリンガヨ? すみません、このリードルショット(美容液)は品切れですか?

店員:아, 그건 지금 재고가 없네요.ア、クゴン チグム チェゴガ オムネヨ あ、それは今在庫がないですね。

客(あなた):언제 들어오나요?オンジェ トゥロオナヨ? いつ(店に)入ってきますか?

店員:내일 아침에 들어올 거예요.ネイル アッチメ トゥロオル ッコエヨ 明日の朝に入ってくる予定ですよ。

ダイソーで役立つ「関連語・反対語」

買い物中に目にしたり、聞かれたりする可能性のある単語です。

韓国語 カタカナ 意味
입고イッコ イッコ 入荷(入庫)
한정ハンジョン ハンジョン 限定
봉투ポントゥ ポントゥ 袋(レジ袋)
영수증ヨンスジュン ヨンスジュン 領収書、レシート

フレーズを使う時の「注意点」

韓国ダイソーならではのルールやマナーを確認しておきましょう。

🔖 ダイソー攻略のヒント

店舗によって在庫が違う: 明洞のような観光地の大型店は品揃えが良いですが、売り切れるのも早いです。住宅街の店舗の方がお目当てのものが見つかることもあります。

液体の持ち帰りに注意: 化粧水やスプレー缶などを「日本に持って帰れますか?」と聞くのは良いですが、最終的な判断は航空会社によります。100mlを超える液体は機内持ち込みできないなどの基本ルールは事前にチェックしておきましょう。

レジ袋は有料: 韓国ではレジ袋(봉투ポントゥ)は有料(100ウォン程度)です。「봉투 필요하세요?ポントゥ ピリョハセヨ?(袋は必要ですか?)」と聞かれたら、「네, 주세요ネ、ジュセヨ(はい、ください)」と答えましょう。

SNSで見かける「ダイソー」関連表現

韓国のインスタやTikTokで最新トレンドをチェックする時に役立つハッシュタグやキーワードです。

最新トレンドキーワード

  • 다이소 꿀템ダイソ ックルテム 「ダイソーの蜜(最高な)アイテム」。おすすめ商品の紹介で必ず使われます。
  • 다이소 추천템ダイソ チュチョンテム 「ダイソーおすすめアイテム」。
  • 품절 대란プムジョル デラン 「品切れ大乱」。あまりに人気でどこも売り切れている状態を指します。

まとめ

いかがでしたか?

今回は韓国旅行の醍醐味、韓国ダイソーで使える「在庫確認」と「持ち帰り」のフレーズについて解説しました。

ポイントを振り返りましょう。

  • 在庫確認は「품절인가요?プムジョリンガヨ(品切れですか?)」でOK。
  • 持ち帰り確認は「일본에 가져갈 수 있나요?イルボネ カジョガル ス インナヨ」。
  • 漢字語(品切・在庫など)を意識すると覚えやすい。
  • SNSで「다이소 꿀템ダイソ ックルテム」を検索して最新情報をゲット!

ダイソーは宝探しのような場所です。勇気を出して店員さんに話しかけて、欲しかったアイテムをゲットしてくださいね。みなさんの韓国旅行がもっと楽しくなるよう応援しています!

それでは、また次の記事でお会いしましょう!

안녕히 계세요!アンニョンヒ ケセヨ!

あなただけの韓国語名前を作ろう!

日本名から韓国語の名前を命名!代筆くん

AIが日本名から素敵な韓国語名を提案!
あなたの名前の響きや意味を活かした、かわいい女の子・かっこいい男の子の韓国語名を作成します。

  • 名前の意味や漢字から最適な韓国語名を提案
  • ハングル表記と発音の両方を丁寧に解説
  • K-POPアイドルのような洗練された名前も!
無料で韓国語名前を作成する →
※ 韓国語の名前で新しい自分を発見してみませんか?

あなたの名前をハングルで表現!

【変換ツール】日本名を韓国語に変換!代筆くん

日本名がそのままハングルに!瞬時に変換
あなたの名前を韓国語で書くとどうなる?音の近いハングル表記に自動変換します。

  • 日本語の発音をハングルで最適に表現
  • カタカナ読み付きで正確な発音をチェック
  • SNSやファンレターですぐに使える!
無料で名前をハングル変換する →
※ 韓国語ファンレターやSNSの署名に活用できます

韓国語学習者におすすめ!厳選サービス

韓国語学習 K Village Tokyo

K Village Tokyo

満足度95%の日本最大級韓国語教室
初心者からビジネスレベルまで対応

60分550円〜のリーズナブル価格

無料体験レッスンを申し込む →

韓国語学習 K-Franc

K-Franc

厳選されたプロ講師による高品質レッスン
自分に合った講師を自由に選べる

継続しやすいリーズナブル料金体系

無料体験レッスンを申し込む →

韓国旅行 クイックWiFi

クイックWiFi

月額3,718円で大容量100GBが使い放題
韓国を含む海外135カ国でそのまま使える

工事不要ですぐに使えるクラウドWi-Fi

詳細を確認する →

キャリア ビヨンドボーダー

ビヨンドボーダー

海外経験者に特化した転職サービス
韓国語などの語学力を活かせるキャリア

書類添削・面接練習も無料でサポート

無料相談を申し込む →

K-Beautyアイテム厳選紹介

美顔器 Dr.tengle(ドクターテングル)

オリーブヤング1位獲得
毎日5分の低刺激・高周波ホームケア

東証一部上場Gが運営で安心!

公式サイトを見る →
購入代行 SAZO(サゾ)

URLを貼るだけで簡単購入
AI自動翻訳&総額計算で安心

PayPay対応&10,000サイト以上!

SAZOを使ってみる →
ファッション MUSINSA(ムシンサ)

韓国No.1ファッションEC
MATIN KIM・AEAE等話題ブランド多数

1万以上のブランドを展開中!

MUSINSAを見る → ※ 当サイトは各サービスのアフィリエイトプログラムに参加しています
タイトルとURLをコピーしました